Anna is a German and she has moved to Berlin for almost 10 years. Now she works in a company, she also has her own catering business, Blackbird, and a bistro, Melro, which provides Portuguese snacks.
為什麼在柏林?
Why did you move to Berlin?
在我完成我成為廚師的職業教育(Ausbildung)以後,我開始在漢堡上班,後來得到一個工作機會在柏林,那時候我想,從孩童時代,就常常聽大家說柏林,我所有的好朋友大家都想往柏林去,於是,我也去看看這個城市長什麼樣吧。
After finishing my Vocational education (Ausbildung)to become a cook, I worked in Hamburg. Later I got a chance to work in Berlin, and since I was a child, everybody was talking about Berlin and all my friends wanted to live there. So I thought, it is time to take a look of this city.
喜歡柏林嗎?
Do you like Berlin?
我既喜歡又討厭柏林。一開始的幾年我總覺得,我應該無法在其他的城市生活,這裡實在是太方便,太有趣了,你覺得自己永遠不會寂寞,不管是幾點走在街上,總是會有人,不用害怕。已經待了快十年,我有時會有是時候去看看其他的城市的念頭,例如溫暖有海洋的地方。不過因為我2013年七月才剛開了這間店,所以我想,我應該還要在這裡再待上好一陣子吧。
I like it and I hate it. The first few years I felt that I couldn’t live in other cities anymore, because this is such a convenient and interesting place. You will never be alone. No matter how late it is, there is always someone stroll on the street. You don’t need to be afraid. It’s almost ten years, sometimes I think, it’s time to live somewhere else, such as a city that the weather is warm and near the see. But since I have just opened this cafe in July, I think, I will still stay here for a while.
有什麼可以推薦給我們的柏林景點媽?
Do you have any tips for Berlin?
在這附近有一個Maybachufer 市集,那裡有很多有趣的東西,很多不同的文化在那裡,因為大部份的攤販都說著土耳其話,有時會覺得自己也土耳其化了一點。
There is a market not far from here, called “Maybachufer”. The combination of lots of cultures let this market become really interesting. The most vendors speak turkish, so sometimes you will feel like you are also a little bit turkish.
為什麼會決定開咖啡店?
Why did you
decide to have a cafe?
其實就是一個從孩提時代就有的夢想,想要開一間自己的餐廳,或是飯店,或是bar,總之就是跟食物有關係的店。
It was a dream
since I was a child. I want to have my own restaurant, bar, or something
relatives to food.
我很喜歡你的咖啡店,我第一次來的時候走進來,然後看了一看,決定坐在鋼琴旁邊的那個角落。當我坐下的時候我想,啊,真好,就是這樣,很舒服,很放鬆的感覺,你是以什麼樣的想法來弄這一間店的?
I like this
cafe! When the first time I came in, I looked around and then chose the seat in
the corner next to the piano. The moment that I sat down I thought, ah, nice,
this is the cafe I’m looking for, with comfortable and relax atmosphere. What’s
the concept of this cafe?
柏林有很多走黑黑暗暗風格的咖啡店,但是我想要做的不是那樣的。我想要營造一個清爽而且開放的空間,我很熱愛海洋和溫暖的地方,所以我想要增加一些海洋的元素在這裡。
There are many
cafes with dark atmosphere, but that is not what I want. I want to create a
fresh, clear and open space. I love see and warm weather, so I added some
elements of ocean as well.
為什麼是葡萄牙食物?
Then, why you
supply Portuguese food?
我很喜歡葡萄牙食物,當我還住在漢堡的時候,那裡有一間專門提供葡萄牙食物的餐廳,我很常去,也很喜歡,在考慮這咖啡店的時候,也去了好多次里斯本找尋靈感。
I love Portuguese
food. When I was lived in Hamburg, there was a restaurant, which provides
Portuguese food. I visited there very often and I love it! I also visited
Lisbon many times for inspirations when I was planning this cafe.
所以你是從小就知道自己喜歡做菜嗎?
So, you know
that you like to cook since you were little?
因為家裡有親戚是開飯店的,所以從小多少有一點耳濡目染吧,其實我也沒有刻意地去規劃自己的人生,只是一步一步的就走到了現在。
I think it is
kind of under the influence, because one of our relatives has a restaurant. I
did not have a concrete plan for my life, it just happened step by step.
我上次有觀察你,就是非常有效率但是看起來又很優雅地在工作。你怎麼做到的啊?
You work very efficiently but still looks elegant, how did you make it?
在我來到柏林之後,我念了經營相關的課程,而這對我在公司工作以及自己的事業上有相當大的幫助,我知道如何去處理稅務以及經營相關的事情。在廚房以及前場的工作讓我學到如何從容不迫地把事情一個一個處理好。
I have studied Business after I moved to Berlin. This helps me a lot not
only about my work in the company, but also my personal career. I know how to
do my tax and to manage my own business. Working in kitchen and serving the
customers let me learn to fix everything one by one without hurry. Even I am
really exhausted, people still can’t feel it.
店裡的音樂是怎麼挑選的啊?而且店裡居然有鋼琴!
How did you choose the music here? And there is even a piano!
我有一些音樂的清單,但是我也讓店裡的其他夥伴播放自己想聽的歌,原則就是不要hip hop也不要讓人有壓力的音樂。鋼琴則是一個巧合,剛好我在那之前因為外燴的關係,認識了朋友,他就說鋼琴可以租給我們放在店裡,我想,好啊,於是我們有了一架鋼琴,風格跟店裡非常的搭。
I have made some list for the music here, but I also let my partners to
play the song they like. The principle is no Hip-Hop and no stressing music.
Piano is just happened to be here. A friend said he can rent me a piano with
good price, I think, ok, so we have a piano, and it did match the style of my
cafe.
接下來有什麼新的計劃嗎?例如這裡可以辦一些小型的音樂會啊!
Then do you have
any new plan? For example, you can hold some
small concert here!
是啊,我有這個想法。這間店其實是我有一天走在路上不小心看到,然後簽了約,那時候已經是六月了,我想無論如何都要在夏天開幕,這樣才來得及,因為夏天大家會喜歡在路上晃晃走走,而冬天大家只會往知道的既定目標前往,而很幸運的,我的許多朋友們幫了好多忙,讓我們在三個禮拜就完成了整個店的裝潢。也幸好在夏天開始了,一開始當然是手忙腳亂,不過我想過了聖誕節和新年,這個外燴的忙碌季節以後,我會有更多的時間,可以開始在店裡籌劃一些小型的音樂活動。
Yes, I’m thinking about that. To be
honest, I found this place accidentally and on the next day I just signed the
contract. I want to open my cafe in summer, because it is the season that
people are willing to fool around the corner, or try something new. In winter,
most people will go to where they already know directly. And it was already
June; I must do that as soon as possible. Thanks to many friends' help, we
finished the entire interior in 3 weeks and opened in July! Of course it was
like chaos at the beginning, but it works and it’s getting better now. After
Christmas and New Year, the busy season of catering, I will have more time to
plan for the concerts.
再次的亂走亂走發現一間可愛的咖啡店,第一次去的時候因為之後還有別的訪問,所以匆匆拿了名片就離開了。回家後就趕快寄了email也得到正面的回應。訪談的時候忍不住問了年紀,因為Anna看起來很年輕(實際上也是!),但已經有自己的事業,也擁有自己的咖啡店,在跟她聊天後,真的期許自己也可以趕快變成這樣獨立又有能力的人啊!
I found this lovely cafe accidentally. The first time I was there I just took a name card and left since I have another interview in the same day. After I went home I sent her email and got the positive feedback. During the interview I can't help but ask how old she is, because she looks really young (and she is young in fact!). But she already has her own business and a cafe. I wish I could be like her someday, who is independent and has great ability as well!
Melro Bistro
Mon-Fri 09:00 - 20:00
Sat-Son 10:00 - 20:00
- Website http://melro-berlin.de/Facebook https://www.facebook.com/melroberlin
- Graefestraße 10
- 10967 Berlin, Germany
- Blackbird Catering
No comments:
Post a Comment